Vsadím se, že to byl první člověk, kterého jsi zabila.
Ja æu iæi u policiju sa tobom!
Další pozoruhodností je, že pro hlavního žalobce Rudyho Baylora to byl první případ.
Vodeæi advokat u sluèaju, Rudi Bejlor se oprobao na svom prvom sluèaju.
Pamatuju si, že to byl první jarní den, kdy se trochu víc oteplilo.
Seæam se da je bio prvi topao dan proleæa.
To byl první den, kdy jsme tam byli.
To je bio prvi dan kad smo bili tamo.
To byl první vzhled, který mě napadl.
To mi je prvo palo na pamet!
Jasně, to byl první strip club, kde jsem musel platil, abych se dostal ven.
Da. To je prvi striptiz bar u kome sam bio gde mora da se plati da bi izašao iz njega.
Měla jsem malou baletku na nočním stolku, a myslím že to byl první bod proč jsem chtěla být baletkou, a to jsem tehdy ještě nevěděla, že balet existuje.
Imala sam malu balerinu na noænom ormariæu i mislim da mi je ona dala prvu ideju da želim postati balerina, jer nikad nisam ni znala da balet postoji.
To byl první chlap, se kterým jsem spala.
To je bio prvi momak sa kojim sam spavala.
Ne, to byl první manžel Judith.
Ne, to je bio Džuditin prvi muž.
Ten... motorkář na silnici, to byl první, co jsi kdy...
Onaj bajker na putu je prvi koga si...
Jack nám řekl, že se s ním máme sejít u schodů do misie protože to byl první krok na mapě.
Džek nam je rekao da se naðemo ispred misije, jer je to bio prvi korak na mapi.
To byl první rok, kdy místo mědi použili zinek.
Bila je to prva godina kada su koristili cink umesto bakra.
To byl první, který jsem se naučila.
To je bila prva koju sam nauèila.
A taky to byl první zápas trenéra Millera.
A to je takoðe bila i prva utakmica Trenera Millera.
Tak proč se jich teď vzdáváš, když to byl první důvod vašeho sňatku?
Ako ga se sada odrekneš, zbog èega si onda uopšte ušao u taj èudni brak?
To byl první skutečný trestný čin, co jste sama spáchala.
Oh, da. To je bio prvi pravi zloèin kojega ste osobno poèinili.
To byl první černý puntík, Rizzoliová.
Prva osobna. Imaš kredita za još dvije.
Myslím, že to byl první důvod proč sis udělal test otcovství.
Mislim da je to glavni razlog što si uradio test oèinstva.
A Angie, to byl první člověk, který mě kdy v životě vážně potřeboval.
Da....Gwen i Angie su prve osobe koje su mi pokazale da sam potreban...
Podle tohohle, to byl první film všech dob někým udělaný.
Po tome to je prvi film koji je ikada napravljen.
Cítím se dost pohnutě, protože to byl první, kterého jsme udělali společně, že?
Malo sam emocionalna po tom pitanju, jer znaš, to je prvo koje smo uradili zajedo, zar ne?
Podle Twitteru to byl první světový superzloduch.
Prema Tviteru, èovek koji sebe naziva prvim superzloèincem...
Ale je také možné, že to byl první důkaz toho, co jsme sem přišli hledat.
Ali takoðer može biti prvi pokazatelj onoga što smo ovde došli pronaæi.
To byl první duch, s kterym si spala?
Да ли је ово први дух си спавао?
Děti, a to byl první drink, co mi vaše matka koupila.
Nisi pitao o 35 godina. Narator:. I, djeco, dajeprvopiće tvojamajkame nikadkupio
To byl první mezihvězdný vzkaz vyslaný naším druhem... jakési děsivé zaznění zvonu.
To je bila prva meðuzvezdana poruka naše vrste ikada poslata jeziva zvonjava zvona.
Na to, že to byl první týden, to nebylo tak špatné, že?
Nije bilo loše za prvi tjedan.
To byl první titul v LA.
Bilo je to prvi put ovde u L.A.
Kdybychom tu mluvili o muži, kdyby to byl první gentleman, to přesně bychom dělali.
Да је ово човек смо причали, да је ово први господин, то је управо оно што би радили.
Bylo to facinující, protože to byl první rok Obamovy vlády a oni s vámi chtěli nekonečně mluvit o kyber obraně.
Било је фасцинантно, јер је то била прва година Обамине администрације и разговараће са вама бескрајно о сајбер одбрани.
To byl první hřibovitý mrak v týhle oblasti, co jsme tu měli.
Pa, to je bio prvi peèurkasti oblak koji se desio ovde, od, ikada.
Jako by to byl první dolar, který jsem vydělal.
Kao da je prvi dolar koji sam zaradio.
Když neuděláte nic jiného, jen budete kultivovat tu reakci na ten úžasný dar, kterým je dnešní den, když se naučíte chovat se tak, jako by to byl první den vašeho života a zároveň poslední, pak si ten den dobře užijete.
Ukoliko ne radiš ništa drugo, već samo neguješ reakciju na divan poklon - a to je ovaj jedinstveni dan, ukoliko naučiš da ga prihvatiš kao da je to prvi ili poslednji dan u tvom životu, tada ćeš smisleno iskoristiti ovaj dan.
0.35398602485657s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?